Εορτές 3 Νοεμβρίου: Αγία Γουίνιφρεντ Άγιος Αχαιμενίδης Ακεψιμά Αχαιμένη Γουϊνιφρέδης Ιμάλιος Ιμαλίς Κοντεύς Κοντή Όσιος Ακεψιμάς
©ΤΕΗ - Τεκμαρτή Εορταστική Ημερομηνία: Αγαθοδαίμουσα Αγαθοδαίμων Αγίου Γεωργίου του σπόρου Ελαιούς Ελαΐς Ηδύοινος Θέοινος Ιθυώνη η Βακχίδα Ικαρία Ικάριος Κρασία Κρασίας Κρασοθέα Κρασόθεος Μέθη Μέθης Μελεαγρίς Μελέαγρος Μνασίθοινα Μνασίθοινος Οιναγή Οιναγής Οινάδα Οινάδας Οινάνθης Οιναντία Οινάντιος Οινεύς, βασιλιάς της Καλυδώνας Οινοβαρής Οινοβία Οινόβιος ο Αθηναίος Οινοδότας Οινοθέα Οινόθεος Οινοθόη Οινόθοος Οινόκλεια Οινοκλής Οινοκράτη Οινοκράτης Οινομάη Οινόμαος Οινόπη Οινοπίων Οινοστράτη Οινόστρατος Οινοτίουσα Οινοτίων Οινοτρόπη Οινοτρόπος Οινόφλυξ Οινοχόη Οινοχόος Οίνοψ Οινώ Οινών Οίνωτρος Ρίκνη Ρικνώδης Σπέρμα Σπερμώ Υπερασπίζουσα Υπερασπίζων
Άλλες Σημερινές Εορτές: Αγία Ανδροπελαγία Αγία Θεοδότη Άγιος Αειθαλάς Άγιος Ακεψιμάς, Ιερομάρτυρας επίσκοπος Περσίας. Άγιος Άνδρωνας Άγιος Γεώργιος ο Νεαπολίτης Άγιος Γεώργιος ο Τροπαιοφόρος Άγιος Δάσιος Άγιος Θεόδοτος Άγιος Ιωσήφ Άγιος Σεβήρος Βαλεντινιανός Γεάδης Οίνοψ Οσία Άννα του Κιέβου Όσιος Ηλίας Όσιος Θεόδωρος ο Ομολογητής
Η θεια μ η Αμιρσούδα
Ησαΐας > Τραγούδια (13)

Τραγουδιστής: Σοφία Βέμπο
Συνθέτης:
Στιχουργός: Παραδοσιακό, Ανατολικό Αιγαίο (Λέσβος)
Χρονολογία: 1946


Μυτιλην’ μας είνι
ένα τρανό χουριό
αρχόντ τσι φουκαράδις
ζούμι μακριά `π του θιο

Τι έχ’ ου θιος κι δε μας θέλ'
τσι για μας πια εν τουν μελ'

Πουρνό πουρνό στη δλειά μας
μι του ζιμπλελ’ στου χερ
παν στου γιαλό τα πδέλια
τσι στα χουράφια οι γερ

Τσίπους τσι Μακρύς Γυαλός
τς Μυτιλήν’ ς μας γι ουμφαλός

Ιδώ σαν μπαρς μια γ'ναίκα
θα ντ παρς μι του στιφάν’
ιξόν να βρεις μια χήρα
του μπόνους για να σ’ γυάν’

Σα δεν μπδήξ τουν Ησαΐα
εν έχ’ τ’ νύχτα μιγαλεία

Ι μπάρμπας `ιμ Νικόλας
έχασι δυο κακνιά
τύφλις τσι μούτζις να `χ’ τσι
όποιους τα δώκι ξανά

Σιόταν τσι τα ζύριυζι
τσ’ άλλους τα μαζείριυζι

Η θεια μ’ η Αμιρσούδα
τρια βρατσά φουρεί
ώσπου να λύσ’ του ένα
τα δυο τα κατουργεί

Κνίστου κνίστου κουματέλ'
σα βαρκούλα σαν κακγιέλ'
γω του κνιω τσι τσίνου κλαι
του διαβόλ του μπασταρδέλ'

τσ’ απτσιλουμάτ
έβγα στου πιρζάλ’ κουμάτ

Μετάφραση:

Η Μυτιλήνη μας είναι
ένα τρανό χωριό
άρχοντες και φουκαράδες
ζούμε μακριά απ το Θεό

Τί έχει ο Θεός και δε μας θέλει
και για μας πια δεν τον μέλει

Πουρνό πουρνό στη δουλειά μας
με το καλάθι στο χέρι
παν στο γιαλό τα παιδάκια
και στα χωράφια οι γέροι

Κήπος και Μακρύς Γιαλός
της Μυτιλήνης μας ο ομφαλός

Εδώ αν πάρεις μια γυναίκα
θα την πάρεις με το στεφάνι
εκτός αν βρεις μια χήρα
τον πόνο σου για να σου γιάνει

Αν δεν πηδήξεις τον Ησαΐα
δεν έχει τη νύχτα μεγαλεία

Ο μπάρμπας μου ο Νικόλας
έχασε δυο γαλοπούλες
τύφλες και μούντζες να `χει
όποιος τις βρει ξανά

Κουνιόταν και τις γύρευε
κι άλλος τις μαγείρευε

Η θεία μου η Αμερσούδα (Μυρσίνη)
τρία βρακιά φορεί
μέχρι να βγάλει το ένα
τα δυο τα κατουρεί

Κούνησε το κούνησε το λιγάκι
σαν βαρκούλα σαν καϊκάκι
εγώ το κουνώ και `κείνο κλαίει
του διαόλου το μπασταρδάκι



Αναφορές σε ονόματα
©2025 names-n-gifts.com - Επικοινωνία